新聞資訊
教學科研
我校歐洲學院教授為多所高校舉辦講座
來源:歐洲學院 文字:高晶一、侯坤 日期:2021-05-24 瀏覽次數: 攝影:高晶一 字號:[ ]

4月27日至29日,歐洲學院高晶一教授應邀在復旦大學哲學學院、生命科學學院、上海財經大學國際文化交流學院舉辦講座,在上海外國語大學俄羅斯東歐中亞學院調研并舉辦講座。

高晶一教授作為國際領先研究愛沙尼亞語、芬蘭語、匈牙利語等烏拉爾語系東方語源的專家學者,已與復旦大學現代人類學教育部重點實驗室主任李輝教授團隊科研合作多年,參與“絲路人類學”一帶一路國際聯合實驗室項目。上海財經大學是愛沙尼亞唯一孔子學院塔林大學孔子學院的中方合作建設院校,已與高晶一教授友好協作多年。此前,2019年11月,高晶一教授也曾應邀到兩校講座。

4月27日,高晶一教授分別在復旦大學哲學學院和上海財經大學國際文化交流學院作題為《漢烏拉爾共同語源與漢語言民族的兩大來源》專題講座。講座綜述語源學研究的概況、材料與方法,講解歸納等韻對應規律的重要性。展示漢語與烏拉爾語言共同語源字例,上古漢語29韻部逐一成表。論述漢語與烏拉爾語言共同語源的來源應為炎帝神農氏的語言,已有語言、民俗、考古、遺傳父系四方面的連環證據。漢語為炎帝神農氏語基礎上受到黃帝軒轅氏語強勢融入而形成,漢語對同一個事物往往有兩種用字,其中底層俗語屬神農氏語(同今烏拉爾語),高層雅言屬軒轅氏語(同今藏緬語)。原始漢民族為炎黃二氏融合而成,炎帝神農氏屬N-M231父系,黃帝軒轅氏屬O-M324父系。

4月27至28日高晶一教授在復旦大學的兩場講座

高晶一教授在復旦大學的講座由復旦大學生命科學學院現代人類學教育部重點實驗室主任李輝教授主持,復旦大學哲學學院國家民委中華民族共同體研究基地主任鄒詩鵬教授、復旦大學科技考古研究院王輝研究員、魏峻研究員、復旦大學哲學學院黃翔教授、上海師范大學人文學院劉澤民教授、王弘治副教授、復旦大學生命科學學院張夢翰青年研究員等專家和復旦學人們參與講座。

王輝研究員肯定研究方向,期望考古方面的專業研究。黃翔教授好評研究方向,表示從哲學上講,當由不同學科獨立得出的學說相互吻合,那么學說本身的可靠性大大增強。劉澤民教授、王弘治教授就漢語及烏拉爾語的歷史音系等細節問題提出建議。張夢翰研究員就等韻對應規律的概率計算提出有建設性的設問。

李輝教授高度評價高教授的講座及有關研究,如他在其新書《人類起源和遷徙之謎》中寫到:“實際上,我們的研究數據顯示,[烏拉爾語系的典型父系類型]N的大量最原始類群存在于漢族群體中,東南亞和北歐的類型分別是從漢族的類型中衍生出來的。單倍群N的人群艱苦跋涉由東亞穿越大陸一直到北歐,譜寫了壯麗的遷徙史詩。研究烏拉爾語的學者高晶一發現,漢語中很多詞匯都是雙套的,有俗言和雅言兩種說法,俗言來自烏拉爾語,雅言來自漢藏語。例如“爺娘”來自烏拉爾語,“父母”來自漢藏語,“家”來自烏拉爾語,“宮”來自漢藏語。這是一個非常重大的發現,很出乎意料?!?/p>

高晶一教授在上海財經大學國際文化交流學院第一場講座由上海財經大學國際文化交流學院商務漢語系系主任汪如東教授主持,該院2020級語言學及應用語言學、漢語國際教育專業碩士研究生參加了交流與學習。學生們對高教授的精彩講座表示感謝,并表示從講座受益匪淺,使他們對漢語與烏拉爾語系的共同語源有了基礎的認識,對漢語言古代來源的構成有了新的認識。

4月27日高晶一教授在上海財經大學的兩場講座

4月27日下午,高晶一教授在上海財經大學國際文化交流學院作題為《愛沙尼亞語語法基礎與對外漢語教學》專題講座。講座綜述愛沙尼亞語語法基礎,含語言概況、族名、成文歷史、語言特征、語言來源、語音、詞法和句法,詳解愛沙尼亞語拼讀以及動詞、名詞、形容詞和代詞詞法。伴有愛沙尼亞語與漢語及英語乃至其他歐洲語言的對比、比較或比正,啟發對外漢語教學。

講座由上海財經大學國際文化交流學院青年教師周洋主持,2020級漢語國際教育專業、語言學及應用語言學碩士研究生參加了交流與學習。講座最后,在場師生就高教授所講內容積極請教,現場氣氛熱烈。師生們均表示受益匪淺,對愛沙尼亞語有了更深入的了解。同學們表示,本次講座開拓了自己的研究思路和研究視野,講座過后會繼續研讀相關文獻和資料,更好地完善自己的畢業論文。

4月28日,高晶一教授《漢烏拉爾共同語源與漢語言民族的兩大來源》講座在復旦大學生命科學學院人類遺傳學與人類學系專業研討課上進行,該系研討課負責教授們參與講座,該系碩士和博士研究生參加了交流與學習。4月29日,高晶一教授在上海外國語大學俄羅斯東歐中亞學院調研。上海外國語大學教務處副處長、中東歐研究中心主任王會花,俄羅斯東歐中亞學院中東歐語系主任錢琴,中東歐語系捷克語、匈牙利語、烏克蘭語、波蘭語及塞爾維亞語專業教師共同參加。作為歐洲學院負責東北歐語言專業的系主任,高教授主要調研了上外中東歐非通用語種專業建設情況。雙方介紹了各自中東歐非通用語種專業建設和發展情況,對比探討了中教、外教、課時、培養方案、學生就業等細節項目。雙方皆熱情表示,應加強學術與教學交流,借鑒對方優秀經驗以投入非通用語種專業的建設中。

4月29日高晶一教授在上海外國語大學的調研和講座

調研結束后,高晶一教授作《漢烏拉爾共同語源與漢語言民族的兩大來源》講座。在講座的過程中,高教授與上外中東歐語系教師進行了熱烈的互動,給青年教師帶來很大的啟發。上外青年教師宋霞表示,高教授的講座讓我看到,匈牙利不單單在文化上與東方文化有許多共性,同時,語言上也與自己習以為常的母語與方言有道得清說得明的關系。這場講座啟發我從另一個視角看待學習多年的匈牙利語。上外青年教師吳玉鳳表示,高晶一教授關于詞源學的講座內容充實且新穎。初次了解“等韻對應規律”,讓人耳目一新,激發了我們研究匈牙利和漢語同源詞的興趣。

上海之行同期,高晶一教授應邀為北大學人《語言學微刊》自譯了其今年3月最新發表英文論文的中文版《音韻學大論爭:駁二等流音介音》。該文觸及漢語音韻學重要基礎問題,受到漢語言學界的關注,該文也是漢烏拉爾語共同語源研究的最近進展,具有重要意義。

參考鏈接:

北大學人推文上篇:https://mp.weixin.qq.com/s/B400h4wPB_0GwHF8F84wxg

北大學人推文下篇:https://mp.weixin.qq.com/s/SxYCvcqclOnI03gqJMwdxQ

上外俄羅斯東歐中亞學院推文:https://mp.weixin.qq.com/s/sldGT5hfJUk8ZANbaNpukg

上財國際文化交流學院報道第一講:https://ices.sufe.edu.cn/Home/NewsDetail/2289

上財國際文化交流學院報道第二講:https://ices.sufe.edu.cn/Home/NewsDetail/2290 

關閉|打印
百度 好搜 搜狗

警告:本站禁止未滿18周歲訪客瀏覽,如果當地法律禁止請自覺離開本站!收藏本站:請使用Ctrl+D進行收藏